fc2ブログ
NHKラジオ英語講座から、ここがポイントというところを抜き出して紹介します。忙しい人も英語力をUPしたい!イギリス生活経験を活かして役立つ情報も。
壊れた、の砕けたいいかた、go kaput
go kaput/ go kaputt

壊れる、流行遅れになる

kaputt はドイツ語で、壊れた、broken、打ちのめされて、おしまいで、もはや役に立たない の意味。
I'm kaput.
私は打ちのめされました。
冗談っぽく言える。

NHKラジオ英会話より。
単語の意味はジーニアス英和辞典より。
スポンサーサイト



いい人はまだ他にいる、を英語で。There are other fish in the sea.
There are other fish in the sea.

他の言い方では、

There are plenty of fish in the sea.

などがある。

失恋して落ち込んでるときに、かけるといいかもね。
あるいは、自分に言い聞かせてもいいかも。

失恋したら、「こんどはもっといい人にめぐり合うぞ!」ぐらいの意気込みで乗り切りましょう。

NHKラジオ英会話より。
飛びつく、を英語で。pounce
The kitty just pounced on something.
子猫が、何かに飛びついた。

何に飛びついたかは、番組で(笑)

pounce 動詞で、急に襲いかかる (at, on, upon)
発音、パウンツトとかいってるように聞こえる。

動物が襲いかかる、以外に、誰かの発言にかみつく、という文にも使える。

pounce on his remarks
彼の発言にかみつく

NHKラジオ英会話より。
単語の意味はジーニアス英和辞典より。
接尾辞を英語で、suffix。製品番号の後ろにくっつけて、なんとなく使ってた、サフィックス、接尾辞っていう意味だったんだ。
useless, hopeless
役立たない。絶望的

などにつかう、
-less

こういう後ろにくっつけて使う言葉が、接尾辞、suffix。
NHK基礎英語3より。

製品番号の後ろについてる記号を、なんとなくサフィックスって呼んでたけど、接尾辞のことだったんですね。

接頭辞は、prefix
わかった、停戦~!を英語で。OK, Truce! 1918年11月11日、第一次世界大戦の休戦
OK, Truce!
わかった、停戦~!
喧嘩になりそうになったときに、どちらかが停戦!という場面。
(NHKラジオ英会話より)

11月11日は、あんまりなじみが無いけど、第一次世界大戦の休戦締結日。
イギリスでは、戦没者追悼の日
Armistice Day
armistice :休戦、休戦協定

ポッキーの日というだけではないんですね。